Military commander during the reign of Shah Ismail I.
No text translation available
-----------
saro bire sardār gomnām-e Kord o farmāndehi-ye lāyeqe Šāhesmāil
saro bire az pedar-o mādari rustāyi motevalled šode bud, pedar-aš niz šekārci-ye herfei-ye zabānzad-e mardom-e šahr Bāne bud. Vaqt-i saro bire panj sāl dāšt be dalil-e josse-ye qavi-yo heykal-e dorošt-i ke nesbat be hamsen-o sālei-ye xod dāšt pedar-aš u rā hamrāh-e xod be šekār mibarad-o ingune az hamān dowrān-e kudaki bā tirandāzi-ye āšnā bud. Bā gozašt-e zamān, saro bire boland qāmat-e tar-o qavitar mišod .Dar senn-e 10 tā 15 sālegi hamānand-e mard-e bozorg-i namāyān mišod.Dar ketāb-e jang-e irāniyān az saro bire yād šode-ast-o gofte-and ke mardom be išān laqab-e Sohrāb rā nesbat dāde bud-and-o gofte-and ke saro bire besyār xošsurat-o simā bude-ast.
saro bire be šekārci-ye palang-e ma’ruf bud con az pust-e palang-e lebās barā-ye xod misāxt. In šekārci javān barā-ye haml-e in hame šekār az boze kuhi gerefte tā xers-o palang, az dustān-e bāvafā-yaš dar jābejāyi-ye gušt-e in heyvānāt-o āvardan-ešān be šahr komak migereft. Bā gozašt-e zamān-e saro bire -o dustān-e nazdik-aš, natanhā dar šahr-e Bāne balke dar hame-ye sarzaminhā-ye Irān-o Kordestān zabānzad-o nām ašnā šodand.
Dar hamān dowrān bud ke Šāhesmāil farmānravāyi-ye xod rā e’lām kard-o ba’d az jang-o xunrizi-yo setamgarihā-ye biš az andāze tasmim gereft jahat ijād-e alāqe dar mardom-o be dast-e āvardan-e mahbubiyat-o hamconin ta’yin-e marz-e emperāturi-ye xod be šahrhā-ye hammarz bā emperāturi-ye Osmāni az jomle-ye Āzarbāyjān-o Kordestān safar konad-o dar in beyn afrād-e qavi-yo mobārez-e in sarzaminhā rā be onvān-e sarbāz-e xod entexāb konad-o be laškar-aš ezāfe mikard. Ba’d az raftan be sarzamin-o xāk-e mokrian be šahr Bāne āmad.Šahr-e Bāne be dalil hammarzi bā Osmāni mobārezān-o tirandāzān-e māher-o qavi dāšt ke dar in beyn šenāxtešode-ye mardom bude-and.
Šāhesmāil az bozorgān-o mobārezān-e šahr-e Bāne darxāst kard ke nabard-i sāxtegi miyān sarbāzān-e laškar-e Šāhesmāil-o mobārezān-e šahr-e bargozār konand. Ānhā niz saro bire rā be vey moarrefi kardand. Ānhā dar vasf-e saro bire goftand "ke jangāvari-ye qahremān-o binazir-ast va tirandāzi-ye māher-o šojā’ " ba’d az šenidan-e in taārif-e Šāhesmāil-e moštāq didan-e in pahlevān javān šod tā zur-aš rā biyāzmāyad.
Vaqt-i Šāhesmāil-e saro bire rā did az didan-e in heykal-o andām-e varzide-vo pahlavānāne-ye in javān kamsen-o sāl-e šegeftzade šod-o jahat āzmudan-e tavānāyihā-yaš be yeki az mobārezān-o pahlevānān-e sepāh-e xod-aš be nām-e Rostam kolāh-e sefid ke pahlevān-e dowrān-e xod bud-o hamānand-e div, bozorg-e josse-vo dar tirandāzi-yo estefāde az hame abzār-e ālāt-e jangi besyār tavānmand bud be qorbān Ali-ye qaredaghi-o Ahmad-e Xān-e ardebili ke az sepāhiyān-e Šāhesmāil bud-and dastur dād ke barā-ye mosābeqe bā saro bire āmāde šavand. saro bire dar in mosābeqe-ye qahremānāne-ye harifān-aš rā šekast dād-o besyār mowred-e tavajjoh-e Šāhesmāil qarār gereft.
Šāhesmāil az saro bire darxāst kard ke be sepāh-e Šāhesmāil-e molhaq šavad-o be u xedmat konad. saro bire darxāst-aš rā rad kard-o cand bār bahānetarāš-i kard-o goft ke man tanhā nistam-o bā dustān-am dar kār-o zendegi šarik hastam-o nemitavānam pišnahād-e šomā rā qabul konam. Šāhesmāil ke nemixāst in pahlevān rā az dast bedehad ba’d az goftoguhā bā saro bire be u goft ke hame-ye dustān-at rā be sepāh-e man biyāvar-o be laškar-e man molhaq šavid. Bahāne-i barā-ye saro bire namānde bud-o be in tartib bā jam’-e dustān-o yārān-aš be sepāh-e Šāhesmāil-e molhaq šodand.
Dar janghā-ye Šāhesmāil bā Ozbakestān-o Qafqāz-e saro bire-o yārān-aš besyār šojā’-o natars dar meydān-e nabard-e hāzer šodand.-o ba’d az har bār piruzi dar jang-e Šāhesmāil rotbe-vo maqām-e saro bire rā bālātar mibarad. Ba’d az esbāt-e vafādāri-yo tavānmandi-ye saro bire az taraf-e Šāhesmāil be onvān-e farmāndeh-e laškar entexāb šod-o be yeki az nazdikān-e šāh tabdil šod.
Dar Irān dar ān zamān tanhā selāhhā-ye qadimi ravāj dāšt-o selāhhā-ye ātašin-e konuni sāxte našode bud-o hamin mowzu-e bāes-e šekast-e Šāhesmāil-e safavi dar jang-e Cālderān bā soltān salim Osmāni šod
saro bire bā doxtar-e alahyar Xān-e Afšār ke az mardān-e darbār-e Šāhesmāil bud ezdevāj kard.
saro bire ke farmāndeh sepāh bud hamiše dar saf-e avval laškar-aš mobāreze mikard.-o yeki az dalāyel-e movaffaqiyat-o piruzi dar janghā-ye pey dar pey-ye qodrat-o šojāat-e u bud. In farmāndehi kard bānei, ruz beruz nazd bozorgān-e mamlekat-o Šāhesmāil-e aziztar-o šenāxtetar mišod.-o dar in miyān došmanān-i dāšt ke naqše-vo talāš-e ānhā barā-ye az beyn-e bordan-e farmāndeh-e bozorg-e sepāh binatije bud.
Jang-e Cālderān qorub-e saro bire
Zamān-i ke Šāhesmāil pādšāh Irān bud soltān salim pādšāh-e emperāturi Osmāni bud. Soltān salim javāni besyār hušmand-o āgāh-o āyandenegar bud. Dar in heyn-e soltān salim az in forsat ke Šāhesmāil mazhab šie rā ke tā ān zamān dar beyn-e mosalmānān ravāj nadāšt be ānhā tahmil karde bud sud bord-o bahāne-ye hāye lāzem barā-ye hamle be Irān rā mohayyā kard. Ammā ciz-i ke be ān tavajjoh nakarde bud in bud ke nemidānest irānihā dar barābar-e defā’ az xāk-o vatan-ešān berāhati az jān-e xod migozarand. In mowzu’ dar hengām-e jang barā-ye soltān salim-e āškār šod-o xod u sarbāzān-e irāni rā ke be dun-e selāh be moqābele-ye došman miraftand tašviq mikard.
Šomār-e sarbāzān-e dowlat-e Osmāni ke be tore kāmel bā fonun-e jangi-ye āšnā bud-and-o mojahhaz be āxarin selāhhā-ye pišrafte-ye ān dowrān bud-and bāleq-bar devist hezār nafar bud. Šāhesmāil vaqt-i xabar-e hamle-ye dowlat-e Osmāni rā šenid bā komak-e farmāndehhā-vo sepāhiyān-aš āmāde nabard šodand. Ammā dowlat-e Osmāni zudtar az mowed-e moayyan be Irān nazdik šod-o be ānhā hamle kard. Hamin amr āšoftegi-yo negarāni-ye Šāhesmāil-o sepāh-aš rā docandān kard.
Šāhesmāil laškar-aš rā be se daste taqsim kard-o har kodām rā dar mahalli qarār dād tā bāes-e āšoftegi došman šavad ammā xod in kār be zarar-e Irān tamām šod con bā taqsim-e niruhā te’dād-e sarbāzān dar har daste kam šod-o dowlat-e Osmāni bā didan-e in te’dād-e andak-e sarbāz ruhiye gereft-o ciz-i be nām-e tars dar vojud-aš namānad. Šāhesmāil be pišnahād-e farmāndehhā-yaš bar ruy-ye tappei boland istād-o nezāregar bud. Dowlat-e Osmāni ke be tup-o tajhizāt-e jangi-ye pišrafte-ye mojahhaz bud-o dar hengām-e šab ke sepāh-e Irān bā xiyāl-e rāhat dar xāb bud-and be Irān nazdik šode-vo tuphā-ye sangin-aš rā dar devist metri-ye Irān qarār dād.
Bā hamle-ye dowlat-e Osmāni bā tup-o tānk-e ātaši sarbāzān-e Irān yeki ba’d az digar-i ruy zamin mioftādand va šāh esmail bā didan-e in sahne be farmāndehhā dastur dād ke sisad metr aqab bekešand ammā tuphā-ye dowlat-e Osmāni rāh-e ānān rā berāhati donbāl mikardand-o be behtarin šive az tajhizāt-e xod estefāde mikardand. Tuphā-ye ātaši dowlat-e Osmāni rāh barā-ye sepāhiyān-e piyāde laškar-e āmāde mikardand-o sepāh-e Osmāni bā šamšir-o neyze-vo bā lebās-e jangi-ye zerehi ke barā-ye hefāzat az xod pušide bud-and ruberu-ye sepāh Irān mišodand.
saro bire ke dar kenār-e šāh esmail bar ruy tappe istāde bud-o nezāregar in vaz’-e dardnāk bud az šāh esmail xāst ke be meydān jang beravad vaqt-i šāh esmail nābudi-ye sepāh-aš rā did be saro bire dastur-e hamle rā dād-o saro bire be hamrāh-e do hezār sarbāz-aš be meydān jang raft. saro bire dar tamām tul-e jang-e selāh-e gorz dar dast dāšt-o bā ān selāh-e sangin-e sarbāzān-e došman rā az pā dar miāvarad. Dar in jang tamām talāš-o niru-ye xod-aš rā be kār gereft-o vaqt-i did-e jasad-e sarbāzān-aš atrāf-aš rā farā gerefte-and besyār xašmgin šod-o separ-aš rā dur andāxt-o bā sor’at-e ziyādi gorz-i ke dar dast dāšt be taraf-e niru-ye došman micarxānad.
Šāh esmail bā didan-e in kār az tah-e del āh-i kešid-o besyār negarān šod-o az farmāndehhā-ye atrāf-aš xāst ke be meydān beravad-o az saro bire bexāhad ke az jang-e kanāregir-i konad. Ammā kas-i forsat-e rāh-e yāftan be in meydān-e xunin rā nadāšt. saro bire bā tamām šojāat tā āxarin lahazāt dar meydān nabard jangid-o az Irān defā’ kard.-o barā-ye hamiše nām-aš dar ketābhā mānd.
sardare gomnam ammā tavānmand-o kārdān, farmāndehi-ye lāyeq-e bānei barā-ye āxarin bār dar jang Cālderān jangid-o jān-e xod rā fadā kard.
-it.ban